|
A wandsbeki hentesbárd
1938-ban vagyunk, az "Anschluss" évében, s Hamburg városa magas vendéget vár:
maga a Führer készül megtisztelni látogatásával a patinás Hanza-várost. Csakhogy
a magisztrátusnak nagy kő nyomja a szívét: még mindig nem találtak senkit, aki a
megbetegedett hóhér helyett végrehajtaná a halálos ítéletet a fuhlsbütteli
börtön négy kommunista foglyán. Végre akad vállalkozó: a wandsbeki hentesmester
hajlandó felvállalni a munkát, ha jól megfizetik, s ha nem árulják el senkinek,
hogy ő volt. De hiába az álarc, a titok kitudódik, s városszerte suttogják már:
mire is használta Albert Teetjen azt a bárdot, amellyel vevőinek méri a húst. Az
üzletet ezentúl messze elkerülik, s a megvetett, kiközösített, koldusbotra
juttatott embernek nem marad más választása, mint az öngyilkosság. Arnold Zweig,
a világhírű német író izgalmasan és lélektanilag hitelesen ábrázolja annak a
kispolgárnak a sorsát, aki hagyta hogy a nácizmus félrevezesse és felhasználja
saját aljas céljai érdekében. A történetből nagy sikerű film is készült.

A kelet-európai zsidóság arca
Elsősorban irodalmi szociográfiának
tekinthető. Zweig írása erőteljes politikai üzenetet hordoz: ezúttal a cionizmus
és a szocializmus eszméi melletti hitvallást. A politikai lelkesesedés mellett a
felfedezés öröme hatja át. Részletes és alapos, sőt aprólékos leírását nyújtja a
megfigyelt társadalmi csoportnak - mint amikor távoli tájak utazója, az
etnográfus-felfedező találkozik az egzotikus Másikkal, aki mintegy
civilizációjának radikális ellenpontját képviseli. A "keleti zsidó", ebben a
tekintetben a francia felvilágosodás kedvenc "Másik"-jának, Rousseau "nemes
vademberének" felel meg, aki erkölcsi, közösségi és spirituális értelemben
egyaránt messze felette áll a modern nyugati társadalom elkorcsosult, felületes,
élvhajszoló emberének. Zweig leírásának középpontja az arc. A "keleti zsidók"
általa is konstatált fizikai "rútságát" nem belső lényegük kifejeződésének
tartja, hanem elnyomóik, kínzóik, üldözőik csúf lelke megtestesülésének. A csúf
és szemérmesen korcs zsidó azt üzeni Edomnak: Én te vagyok, nézd, ahogyan
rút és romlott lelked rám telepszik.
Az igazi "degeneráltság" azonban Zweig szerint éppen az asszimilált zsidóságra
jellemző, arra a csoportra, ahová Freud is tartozott. 1919-ben azonban még sem
Arnold Zweig, sem pedig Sigmund Freud nem láthatta előre, hogy az európai
zsidóság legnagyobb része – az "autentikus" kelet-európai és az asszimilált
nyugat-európai zsidók egyaránt – a pusztító Edom áldozatai lesznek. Ez azonban
természetesen nem változtat azon, hogy A kelet-európai zsidóság arca páratlan
dokumentum, amely antropológiai hitelességgel nyújt képet egy régen letűnt
csoport életéről.

Gyulai Márta: GRISA ŐRMESTER
Nagy lendülettel írott könyv, olyan elbeszélői erővel, mely minden sorát átjárja
s már önmagában is figyelemreméltó.
A meglehetősen sovány történet körül megforgatja a háborúvégi katonaélet
valamennyi típusát, a közlegénytől a generálisig, hadvezérig és entellektüelig,
a sveszter és tisztiszolga esetét külön kiemelve. S kialakul végül a háborús
főhadiszállás működésének és ítélet-konyhájának nagyon valószerű képe. Nyílt
szemű, éleslátó, jó krónikás műve, aki nem indul ki előre megszabott életképből,
hagyja kialakulni, a sötétek közt derűs momentumokat is lát, részletet részletre
halmozva halad lassan előre.
Grisa, a németországi orosz hadifogoly, nem bírja tovább a fogságot,
hazavágyódik, ahol - úgy hírlik - nincs már háború, a feleségéhez és gyerekéhez.
Grisa a háború végén nekiindul a világnak, megszökik a fogságból, átrágja magát
fagyon, éhségen, mégis megakad; Babka, a társadalomtól elrugaszkodott vakmerő
lengyel asszony, akinek semmis kihágásért a németek kiirtották a családját,
megsegíti, szereti; Grisa magára ölti egy elhalt orosz ruháit, igazolványait
magához veszi, - vesztére, mert ez a Bjusev nevezetű úgy szökött át a túlsó
frontról, ami a németek szemében, mert fegyelemsértés, veszedelmes példa, tehát
a legsúlyosabb vétek. - Következik ezután Grisa újabb elfogatása és
agyonlövetése hosszas előzmények után nem azért, mert a fogolytáborból
megszökött, hanem, mert mint Bjusevet tévedésből halálraítélték és a
hadvezetőség nem másítja meg ítéleteit akkor sem, ha téves voltukról
meggyőződött. - Van egy régi veretű emberséges generális, meg egy újszabású,
embertelen, - ezek a legfőbb instanciák, s a fölháborító eset hosszas taglalása
ott válik kétségessé, ahol a tízmillió ártatlan emberhalál közül ezt az egyet,
bárha a legkegyetlenebb is, ragadja ki az író, mert - mint az embertelen
generálisét - a mi figyelmünket is méltán amazok sorsa köti le, nem ezé az egyé.
Mégis megráz ez az egy is; az író a kétség, remény, lemondás és apátia minden
fázisán olyan elevenséggel vezet át, hogy a háromnegyed halott Grisa utolsó
észleléseinek leírásánál belül ordítunk, halála még a rémségekben gazdag mai
irodalomban is párját ritkítja. Sikerült egészen azonosíttatni magunkat az egy
Grisával, akinek előre megmondták, hogy meg fogják ölni a háborúban, - mert,
hogy előre tudta, ez a lényeg. Persze vannak aztán élethossziglan remegő
koldusok, grimasszá torzult köz-ijedelmek és még sok más, szintén ártatlanok, de
ezek nem tudták előre, mondja az író.
De ha teszem fel el is fogadjuk ezt a tételt, a Grisa esetét mégsem a különösen
kegyetlen volta teszi kiragadásra méltóvá (szenvedése kivételes!) hanem az a
fény, amit a német hadvezetőség igazságszolgáltatására vet, vagyis a fontos nem
is Grisa, hanem ami körülötte történik. Részletigazságra apellálni a világ
leggrandiózusabb igazságtalanságában az író feladata - megint olyan tétel, amibe
bele kellene nyugodnunk. Ha tehát van háborús morál, úgy ez az: csak annyi
embert áldozni föl, amennyit okvetlenül szükséges. És Grisát nem szükséges, mert
ő nem Bjusev, vagy - Bjusevet nem szükséges, mert ő már halott, és egyiket sem
szükséges. - Hogy valaki a háborús erkölcsöt ostorozza, mikor a keze ügyében a
legnagyobb erkölcsi negatívum, maga az imperialista háború, ez lehet hasznos sok
szempontból, (p. o. hogy kiragadja absztraktságából, egy konkrét eset éles
fényébe helyezi a mai vezetők eljárásmódját), mégis csak mellék vágányra
terelés, oldaltámadás. És ez a szemlélődő magatartása, ami csak regisztrál,
általánosságoktól tartózkodik, a jó krónikás erénye lehet, de a jó regényíró
hibája. Így történik az is, hogy bár a nagy lendület sokat leplez belőle, a
részletek itt magukra maradnak, önmagukért vannak, rengeteg epizód, - és maga
Grisa is - Babkával - magára marad. Az érte buzgólkodók tábora külön van tőle,
alig is tudnak szót váltani, az egész harc sok jóakaratú szemlélő és két
generális személyes konfliktusa, ahány résztvevő, annyi önmagáért való típus, a
Grisa-ügy véletlene csak lazán fűzi össze őket. - Maga Grisa pedig úgy vonul
végig az egészen, mint egy roppant bálvány, - valami Gólem, aki jóformán szólni
sem tud. Ő a Nép Fia az entellektüel bámuló szemében, aki tapogatja hatalmas
izmait, elmerülve szemléletében áhítattal utánozgatja gesztusait. És amikor
kitűnő alaknak megrajzolta az író, mégis óvja őt a bonyodalmak kockázatától,
hogy nimbusza kárt ne szenvedjen. És méltán, mert p. o. vallásos elmélkedései,
mint világnézeti állásfoglalás, is már ártanak ösztönemberi lényének, csak
szépen egyszerű viszonya Babkához marad meg a keretek között. Korszakok
mezsgyéjén mennyire jellemző magatartás, hogy az, aki, mint Grisa,
elgondolásában is több, vagy kevesebb az individuumnál, ilyen túlságosan egyéni
sors passzív alanyává kényszerül, holott nagy, közös cselekvés személytelen
hősének született. - Mélyen karakterisztikus produktuma egy olyan korszaknak,
amely minden tolerancia mellett - és Arnold Zweig toleráns! - lelke mélyén
leszámolt életformáival és új, még dermedt ideálokat idéz.
|