
Irwin
Allen Ginsberg
(Newark,
New Jersey, USA, 1926. június 3. – New York, 1997. április 5)
amerikai költő
|
Botrányokban, tragikus és groteszk eseményekben gazdag élete a beatnik lét szelíd és vad szabadságkultuszát, mindenféle hatalom elleni tiltakozását, önveszélyes életformáját és Zen-buddhista töltésű üdvözülés vágyát is példázza. Kiérdemelte a "beatnemzedék pápája", a "hippik apja", a "szabad szerelem Buddhája", de a "korunk Walt Whitmanje, Amerika bárdja" elnevezést is. Világjáró, rituális versmondó körútjain az emberi jogok védelmében és az ökológiai katasztrófa elkerüléséért is szót emelt. Életével és költészetével tabukat döntött: elénk tárta a szerencsétlen anyja tébolyával megnyomorított saját gyermek- és ifjúkorát, a testi-lelki bomlás poklait, az elmegyógyintézetben és az "alvilágban" szerzett alkalmi tapasztalatait, a különféle orgiákat és vágyálmokat -vagyis személyes életének még a legintimebb, viszolyogtató dolgait is.
A Columbia egyetem elvégzése után bejárta a fél világot, és
rengeteg foglalkozást űzött. Ezalatt tanulmányozta a klasszikus irodalmat,
költészetet, a keleti filozófiákat és a kábítószerek hatását az emberi
tudatállapotra. New Yorkban ismerkedett meg Jack Kerouackal, aki nagy hatással
volt rá. 1955-ben San Franciscóban telepedett le. Itt és ekkor jelent meg a Howl
and Other Poems, a ma már klasszikus költészeti antológia, többek között
Ginsberg verseivel (magyarul: Üvöltés, 1967.) A
kötetet követően Ginsberg a beat-nemzedék egyik irodalmi vezéralakjává vált.
Költészetét az amerikai életforma és kultúra elutasítása, emellett később a
miszticizmus jellemzi. Nagy hatással volt Hobóra is, aki lefordította és
elénekelte egyes verseit is. Járt Magyarországon és fellépett Hobo koncerten. "Amikor
Allen Ginsberg Magyarországon járt, nekem jutott az a boldogság osztályrészül,
hogy levihettem Debrecenbe. És ott az autóban rettenetes köd volt, eső, havas
eső, nem láttunk semmit, össze voltunk zárva… Akkor Allen Ginsberg feltette
nekem a kérdést, hogy szerintem mi a botránynak az az elviselhető foka
Debrecenben, amiért őt nem utasítják még ki Magyarországról. Aztán elmondta,
hogy már Kubából és Csehszlovákiából kiutasították…" - írta róla legkiválóbb
magyar fordítója, Eörsi István. Forrás: Wikipedia Enciklopédia |