|
Köszönet a könyveknek - A Nyugatnak
Itt vannak, várnak és hallgatnak. Nem tolakodnak, nem kiáltanak, nem
követelnek. A falnál állnak némán. Álom lebeg felettük és mégis mindegyikről egy
név tekint rád, min felnyitott szem. Ha az ember elmegy mellettük a
tekintetével, a kezével, nem tolakodnak előre. Nem követelőznek. Megvárják, míg
az embernek kedve jön rájuk: csak akkor nyílnak meg. Előbb csend körülöttük,
előbb csend bennük, akkor készek vagyunk számukra, egy este, fárasztó járásból
hazatérve, egy délben, ellankadva az emberektől, egy reggel, ködösen ocsúdva
álomterhes alvásból. Az ember szeretne párbeszédet folytatni, de úgy, hogy mégis
egyedül maradjon. Álmodni szeretne, de zenében. Az édes próba élvezetes
előérzésével lép a polc elé: száz szem, száz név tekint némán, türelmesen a
kereső pillantással szembe, mint urukra rabszolganők a szerájban, alázatosan
várva a hívást és mégis boldogan, hogy kiválasztják, élvezik őket. És aztán,
ahogy az új tapogatózik a zongorán, hogy megtalálja a belső melódia hangját:
lágyan simul a kézhez a néma fehér lény, elzárt hegedű, amelyben Isten minden
hangja várakozik. Egyet felütsz, elolvasol egy sort, egy verset, de nem cseng
bele tisztán az órába. Csalódva, csaknem gyöngédtelenül rakod vissza. Míg aztán
közeledik az igazi, az órának való: és egyszerre körül vagy véve, lélegzeted
beleolvad más lélegzetébe, mintha egy asszony meleg, meztelen teste feküdne
melletted. És ha most már a lámpa alá viszed a könyvet, a szerencsésen
kiválasztott, kápráztatón kezd izzani a belső fénytől. Mágia történt, az álom
gyengéd felhőzetéből fantazmagória száll fel. Utak nyílnak szélesen és
messzeségek foglalják el hunyó érzésedet.
Valahol egy óra ketyeg. De nem hatol bele ebbe az önmagától elvándorolt időbe.
Itt az óra más mérték szerint mér. Itt könyvek vannak, melyek sok századéven át
vándoroltak, mielőtt szavuk az ajkunkra került, itt fiatal, csak tegnap
született, egy csupasz állú ifjú zűrzavarából és kínjából tegnap nemzett szavak
vannak: de mágikus nyelven beszélnek s az egyik ép úgy, mint a másik, ringatja
és hullámoztatja a lélegzetünket. S amíg felizgatnak, vigasztalnak is, amíg
csábítanak, le is csillapítják a felindult érzést. És lassankint beléjük süllyed
az ember, nyugalom jön és nézés, nyugodt lebegés a melódiában, élet az életen
túl.
Órák, legtisztább órák, melyek kiragadtak a nap tumultusából, ti könyvek,
leghívebb, hallgatag útitársak, hogyan kell nektek köszönetet mondani mindig
jelenlevő készségetekért, jelenlétetek örök fölemelő, végtelenül fellendítő
voltáért? Mik voltatok ti a lelki egyedülvalóság legsötétebb napjaiban;
kórházakban és hadi táborokban, börtönökben és a szenvedés nyoszolyáin,
mindenütt, mindig őrködve, álmokat ajándékoztatok az embereknek és egy tenyérnyi
csöndet a nyughatatlanságban és kínban. Mindig el tudtátok vonni a lelket, Isten
szelíd mágnesei, ha a mindennapiság elborította, legsajátabb elemébe, mindig
kitágítottátok számunkra messzeséggé belső egünket, minden elsötétedéskor.
Parányi darabkái a végtelenségnek, csöndesen sorakozva dísztelen falon,
szerényen álltok házunkban. De ha a kéz felszabadít benneteket, ha a szív érint,
akkor láthatatlanul szétfeszítitek a mindennapi helyiségeket és mintegy tüzes
szekérben emel szavatok a korlátozottból az örökkévalóba.

AZ ÉRZÉSEK ZŰRZAVARA
Az író novelláiból, elbeszéléseiből ad válogatást a kötet. Zweig, mint osztrák
humanista író jól érzékelte a háború, a fasizmus kegyetlenségét, és művészetében
visszafogott módon ábrázolta e problémakört. Politikai felfogását a Sakknovella
reprezentálja legjobban. Egy sakkvetélkedés során kerül szembe egymással a
nyers, paraszti gondolkodású sakkbajnok a fasiszta börtönben meggyötört
értelmiségivel. Az izgalmas játszmák mögött iszonyú világ sejlik fel: az
erőszak, az emberi akaratot megtörő brutalitás, a kínzás és a fogolyként
sínylődő értelmiségi helyzete, aki a kultúrát végső mentsvárnak fogja fel az
erőszakkal szemben, s ebben az ellenállásban fel is őrlődik. Az Epizód a Genfi
tónál a háborútól megcsömörlött egyszerű fogoly muzsik hihetetlen akaraterejét,
hazavágyódását ábrázolja a családi otthonba. A Könyves Wendel szintén első
világháborús témájú, melyben egy ártatlan zsidó könyvügynököt koncentrációs
táborba hurcolják. A történet előre vetíti a későbbi szisztematikus fajüldözések
kegyetlenségét.
Elbeszéléseinek második része a szerelem, a szexualitás, az ösztönélet kérdéseit
elemzi a freudizmus alapján. AZ Égő titokban egy magányos kamasz harcol anyja és
annak lovagja ellen a szeretetért. A Leporellában egy elnyomott, eléggé tompa
agyú, öreg cselédlány vágyai fellobbanásának s egészen a gyilkosságig való
fokozódásának vagyunk tanúi. A világsikerű Ámok egy alkoholista orvos tragikus
szerelmi történetét eleveníti meg.

A TEGNAP VILÁGA
Zweig összegyűjtött visszaemlékezéseit tartalmazza a kötet. A Biztonság világa
című első fejezet lelkesült himnusz az első világháború előtti évek
császárvárosához, Bécshez. A második fejezet a múlt század poroszos, magoltatós
gimnáziumán, a harmadik pedig a századforduló képmutató nemi erkölcsén veri el a
port igen meggyőzően, számos példával illusztrálva ezek életidegenségét. Az
Universitas vitae című fejezet írói indulásának eseményeit eleveníti fel, majd a
továbbiakban a Párizsban, Londonban töltött hónapokról számol be. A további
fejezetek pályájának állomásait ismertetik, bemutatják művészbarátait, majd az
első világháború első éveit, svájci tartózkodását, Ausztriába való
visszatérését, a művészet jegyében eltelt éveket.
A kiváló stílusban megírt önéletrajz néhány vonatkozásban csalódást okoz az
olvasónak. Az író szűkebb és tágabb emberi környezetéről alig kapunk képet,
szinte kivétel nélkül művészekről beszél, róluk viszont kizárólag méltatóan, a
profán tömegre nem vesztegeti a szót. Alapvető magatartása a sznoboké, sok a
nyilvánvaló pózolás. Ettől függetlenül a Zweig-könyvek kedvelői körében sikerre
számíthat.
|