
Émile
Zola
(1840 – 1920)
Francia író, kritikus
|
A világirodalom jelentős alkotója, a naturalista irányzat megteremtője volt. Apja Dél-Franciaországban jó állást szerzett olasz mérnök volt. A fiú otthon olasz nyelven élt, amikor iskolába került, ott franciául beszélt. Amikor 7 éves, apja váratlanul meghalt. Az anya nemsokára fiával együtt Párizsba költözött. Szerény körülmények között kellett felserdülnie. A középiskolában rendkívül jó tanuló, szenvedélyes olvasó, már Comte és Taine filozófiai művei izgatják, elragadja Darwin tanítása a fejlődésről és az ember kialakulásáról. A matematikát azonban sehogy se tudja megközelíteni vagy éppen megemészteni. Így érthető, hogy a nagyon jó tanuló hírben álló diák az érettségin matematikából megbukik. Nincs is kedve újra próbálkozni. Nem kíván egyetemre menni. Pénzt akar keresni. Előbb elmegy vámtisztviselőnek, de csakhamar el tud helyezkedni a híres Hachette-féle könyvkiadónál. Ott megtanulja a könyvcsinálás csínját-bínját. Már diákéveinek vége felé író akar lenni. Világos stílusú, kis tanulmány jellegű cikkeit szívesen fogadják a lapok. Kezdetben főleg képzőművészeti kritikákat ír a szerkesztőségeknek. A gimnáziumban osztálytársa, mindvégig jó barátja volt Paul Cézanne, aki a festészet nagyjai közé nő fel. Ifjan együtt tanulják, vitatják, egyre jobban értik a festészet szakmai tudnivalóit. Zola úgy indul, hogy egyre inkább tudomásul vett képzőművészeti kritikus. Ő ismeri fel először az impresszionista festészet kezdeményezőjének, Édouard Manet-nak művészi nagyságát. Ettől kezdve a festő haláláig jó barátok. Manet festette meg Zola legismertebb arcképét is. Zola azonban regényeket akar írni. Egyelőre lelkesen olvassa a romantikus műveket, kedveli a bűnügyi történeteket is. És amikor egy marseille-i újság, amelyben addig kritikai cikkeket írt, szívesen fogadna tőle regényt is, megírja első megjelent szépirodalmi művét, a Marseille rejtelmei című romantikus bűnügyi regényt. Ekkor 27 éves. Mire ez az első regénye az újságban megjelenik, már neki se tetszik. A természettudomány és a társadalomtudomány úgy elragadja, hogy a szépirodalmat is kutató-kísérletező, megfigyelésen alapuló, törvényszerűségeket kutató tudománynak tekinti. Hirdeti, mottónak is alkalmazza Taine híres, hírhedett mondatát: A bűn és az erény ugyanolyan termék, mint a vitriol és a cukor.
A bűntetteket és a lelkifurdalásokat társadalmi és lélektani okok okozatának tekinti. Ebben a szemléletben írja a Thérese Raquin című, rémregényt súroló, de már igazi Zola-regényt, a naturalista prózairodalom kezdetét. Hatásos olvasmány, sikere is volt. Olvasmányossága, szemléletessége, helyenként stílusának költőisége már előlegezi a Zola-regények stílusvilágát. Ő ugyanis sokkal jobb író, mint elméletei alapján gondolhatnánk. Görcsös pozitivista szemlélete mechanikus látásmódra kényszeríti. Társadalomképe is, lélektani ismeretei is gépiesnek mutatják a részleteiben pontos, képletszerűen logikus, az elméleti okozatiság szerint mozgó világot. Ő maga úgy gondolja, hogy tudományos tanulmány minden egyes regénye. De a romantikától tanulta a gyönyörködtetést. Tiszteli Balzacot, példaképének Stendhal-t tekinti a múltból és Flaubert-t a kortársak közül, de a cselekmény mozgatását, az alakok sokszor túlzott, de felejthetetlen szemléletességét a romantikától tanulta. Filozófiája a realizmushoz közelíti, de mozgalmassága, lendületessége, gyakori túlzása Victor Hugó-éval rokon. Szándéka azonban Balzac folytatása. Ő is a társadalom egészét veszi célba. Persze az ő tervezése a polgárságnak azt a korszakát igyekszik láttatni, amelyet javarészt személyesen tapasztalhatott, amelyet tudományos igénnyel személyesen felmérhetett. Nagy regénysorozata egységesebb Balzacénál: egyetlen bonyolult család nemzedékeit követi. Előre gondosan tervezi, és egyelőre tíz regényben képzeli a folyamatot, s ezeket téma szerint felvázolja. De mire 1893-ra elkészül, a megvalósult nagy mű már 20 regény 32 kötetben. A családtörténet úgy kezdődik, hogy egy hölgynek, aki még a 18. század derekán született és száz évnél is tovább élt, még az elmúlt század folyamán két férje volt. Első a józan, okos, sikeresen törekvő Rougon. A második a laza erkölcsű, kedves, könnyelmű, iszákos Macquart. Mindkét férjtől több gyermeket szül. Ezeknek és utódaiknak történeteiből épül fel a családtörténet. Az író pozitivista-darwinista világképe folytán szigorúan érvényesül az öröklődés, a környezet-hatás, a hely és a kor végzetszerűsége. A Rougonok felfelé törnek, okosan és célszerűen jók, ha jók, s gonoszak, ha lelki meghatározottságuk szerint gonoszak. A Macquart-ok viszont lefelé, a társadalom mélyrétegei felé tartanak. Igaz, így jól áttekinthető a társadalmi élet minden rétege, a rokonság is, az eltávolodás is. Rougon kegyelmes úr és a Macquart ágból származó Nana, az utcalány végtelen távol él egymástól, de mégis rokonok. A társadalmi távolság és a vér szerinti közelség teszi lehetővé, hogy az olvasó is egységben lássa a sokszínű francia világot.
Zola tudatosan nem törekszik szépségre, mégis legalább annyi szépélményt
nyújt, mint ahány törvényszerűséget megállapítani vél. Esztétikai érzéke teszi
nagy íróvá, noha ezzel sohase törődik. Tudományos elvetései, elméleteinek
elavulása adja az okokat az elmarasztaló kritikára. A regényciklus felépítésének
évtizedei alatt nem csupán tudata, de magatartása is fejlődik. Tudósi igénye
személyes tapasztalatokra készteti. Jegyzetfüzettel a kezében jár bankokba is,
bányába is. A divatáruházban ugyanúgy jegyzetel, mint a színházban a színfalak
mögött vagy a prostitúció szobáiban, elbeszélgetve a megvetett lányokkal életük
folyásáról. Közismert az irodalmi körökben, hogy a példás családi életet élő
Zola otthon minden tapasztalatáról beszámol feleségének. Ezek a beszámolók már
előzetes próbái a megfogalmazásnak. Egy baráti kritikus állítólag egyszer
megkérdezte feleségét, mit szólt Nana világának pontos részleteihez. Az okos
asszony ezt válaszolta: Sokkal érdekesebb volt, mint a tőzsdei
árfolyamok.
Ez a szenvedélyes tapasztalatgyűjtés viszi el Zolát a polgári körökből a
proletármélységekig. Egyik legkitűnőbb regénye, a
Germinal
bányászokról szól. Meg kell ismerkednie tehát a fizikai munkások nyomorával. A
híres regényből világosan kiolvasható az a részvét is, amellyel az író megérti a
szegénység gondjait. Ezzel közeledik is a kibontakozó és terjedő
szocializmushoz. Lélekben ott áll mellettük, később olykor szocialistának mondja
magát. A munkásmozgalmat, a tudományos szocializmust azonban sohasem érti.
Pozitivista szemlélete érdekes olvasmányokká teszi számára is az utópista
műveket, a marxizmus, a dialektikus szemlélet idegen maradt a számára. A
felismert társadalmi igazságtalanságok azonban harcra szólítják. A
Rougon-Macquart sorozatot befejezte, híre és tekintélye már túlterjedt a francia
határokon. Készült már antiklerikális regényciklusára, a
Három város-ra
és alighanem azt is tervezte, hogy ezután majd a nagy erényekről ír tetralógiát,
a Négy evangélium-ot
(amelynek csak 3 darabját írhatta meg). E készülődések közepette történt az a
nagy igazságtalanság, amely indulatos harcra szólította az állam, a hivatalok, a
katonaság ellen. Ő volt a mindent vállaló legfőbb tiltakozó, de mellette Anatole
France is, s az akkor még egész fiatal Romain Rolland is mindent vállalva állt
ki az igazság érdekében. 1894-ben elkövetkezett a Dreyfus-per. Alfred Dreyfus
vezérkari kapitány volt. Egy hadügyminisztériumból eltűnt fontos iratot a
titkosszolgálat a német hadügyminisztériumban fedezett fel, és értesítette a
francia katonai hatóságokat. Azon az éjszakán, amikor vélhetőleg eltűnt az irat,
többek között Dreyfus is szolgálatban volt. Hazaárulási pert kellett indítani,
és abból a tényből, hogy a kapitány zsidó, a hatóságok úgy ítélték meg, hogy ez
"valószínűsíti", csakis ő lehetett a bűnös. Tehát bíróság elé állították.
Ő ugyan váltig tagadta, hogy köze lenne a vád tárgyához, egyéb bizonyíték híján
ezt a valószínűséget tekintették bizonyítéknak és a vádlottat gyarmati
száműzetésre és kényszermunkára ítélték. Ebből országos ügy lett. Az
antiszemiták egyszeriben minden zsidót hazaárulónak bélyegeztek. A minisztérium
és a hadvezetőség a "hadsereg becsületének védelmében" ragaszkodott az
elítéléshez. A haladó szelleműek felháborodottan tiltakoztak. Évekig tartó
összecsapások következtek, utcai verekedések, társasági vitatkozások, irodalmi
küzdelmek kezdődtek. |