jensen, Johannes Vilheln
 (1873-1950)

dán regényíró, költő

Regényciklusaiban írta meg az északi emberek eposzát, fejlődésük útját a primitív kezdettők a 15-16. századig. Gleccser című kötete is megjelent magyarul. Értékesek elbeszélései, útleírásai és lírája. D'Ora asszony című regényét Karinthy Frigyes fordította magyarra. Az 1944-es irodalmi Nobel-díjat 1945-ben kapta, - "ritka erejű költő képzeletéért és termékenységéért, mely széleskörű szellemi érdeklődésen alapszik, és merész, friss stílusáért." Az évszázad dán könyve címet nyerte le a Nobel-díjas Johannes V. Jensen A király bukása című regénye (Fordította: V. Tóth László). A címszereplő II. Keresztély király, a dán történelem egyik legizgalmasabb, legmagasabbra törő, de legellentmondásosabb alakja: a vérfürdőbe torkolló dán–svéd viszály, a fel-fellángoló parasztháborúk, a nemzeti történelem megannyi megrázó eseménye kíséri végig uralkodását (1513–1523). A király sorsával párhuzamosan fut Mikkel Thagersen, a hatalmas terveket dédelgető jürlandi parasztfiú élete.

Karinthy fordítása

1944 - Nobel díj

A király bukása

Forrás: Új Magyar Lexikon